首页>
根据【作者:卢军】搜索到相关结果 15 条
-
论翻译的对话性和主体间性
-
作者:
卢军羽
刘宝才
朱庆鹏
来源:
山东文学(下半月)
年份:
2007
文献类型 :
期刊
关键词:
作者
译者
主体间性
读者
翻译主体
-
描述:
译者源语文本的解读是一种特殊的阅读行为,译者译语文本的构建是一种特殊的创作;译者在翻译的过程中必须和原作者与译文读者平等对话,作者、译者和读者都作为主体在翻译的各个阶段各司其责,共同完成翻译这一最复杂的跨文化交际活动,他们之间是一种主体间性的关系.
-
论教学翻译与翻译教学
-
作者:
刘宝才
卢军羽
熊小兰
来源:
山东文学(下半月)
年份:
2007
文献类型 :
期刊
关键词:
翻译教学
教学翻译
大学英语教学
-
描述:
本文从大学英语教学实践出发,论述了教学翻译与翻译教学的关系以及加强翻译教学的必要性,并就如何在大学英语教学中有效地进行翻译教学,作了有益的探索.
-
《祝福》中“我”和祥林嫂对白的言语行为理论解读
-
作者:
卢军羽
汪国萍
来源:
考试周刊
年份:
2007
文献类型 :
期刊
关键词:
文学批评
言语行为理论
祥林嫂
宏观
微观
-
描述:
本文以言语行为理论为框架,从宏观言语行为和微观言语行为两个角度分析了《祝福》中"我"和祥林嫂的精彩对白,对鲁迅的语言艺术进行了新的诠释,同时也验证了言语行为理论应用于文学评论的可行性和必要性。
-
图形-背景关系的可逆性与转喻的认知机制
-
作者:
卢军羽
来源:
当代外语研究
年份:
2015
文献类型 :
期刊
关键词:
认知机制
可逆性
背景理论
图形
转喻
-
描述:
图形和背景关系的可逆性不仅解释了转喻映射的可逆现象,而且为转喻生成和识解~1的认知机制提供了统一的解释框架。转喻的生成和识解是发生在不同时空、认知操作路向相反的两个认知过程,在研究中将它们混为一谈或偏倚其一都是不足取的。
-
中国陶瓷典籍中“青”的内涵源流及英译
-
作者:
卢军羽
来源:
中国翻译
年份:
2016
文献类型 :
期刊
关键词:
陶瓷典籍
英译
青
源流
-
描述:
中国瓷器历来以“青”为贵,“青”是陶瓷典籍中的核心概念,亦是陶瓷典籍翻译中的难点之一。“青”根植于五行说,是中国古代五大基本颜色之一,具有丰富的概念内涵和文化内涵。在陶瓷典籍中,“青”既可表达蓝色或绿色,亦可构成陶瓷行业术语表达特定的涵义,英译时应根据语境和陶瓷专业知识仔细辨析“青”的内涵和用法,采取相应的翻译策略。