按文献类别分组
关键词
新中国木偶片奠基人:靳夕
作者: 李保传   来源: 文化月刊·动漫游戏 年份: 2010 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: , 靳夕于1937年9月27日参加革命,北上山西参加八路军,分配在五台县八路军总部三区训练自卫队。1938年1月加入中国共产党。1939年调任晋察冀军区二分区宣传干事、七月剧社指导员、抗敌剧社美术创作员
《里约大冒险》:从享受溺爱到懂得关爱
作者: 宋磊   来源: 文化月刊·动漫游戏 年份: 2011 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 我一直在思考一个问题,《里约大冒险》这部片子如果脱去五彩斑斓的鸟类盛宴和淋漓尽致的巴西风情这些外衣,剩下的东西是什么?我的答案是,主人公从享受溺爱到懂得关爱的一种转变。 布鲁起先喜欢在笼子里看报纸的生活,喜欢被伺候着喝棉花糖泡巧克力的奶茶,喜欢和主人琳达扭捏在一起以享受一种受之不尽的恩宠。即使面对玻璃窗外自由自在的同类的各种挑衅,它也能阿Q似地为自己的生存状态寻找各种理由,它的一个经典回答是认为自己生活在一种现代科技的玻璃场的保护之下(言外之意是你们那些野鸟哪里享受得到这种待遇),它还把外面那些鸟都看成是一些没有知识、没有文化、没有修养的“三俗”之流。布鲁不会飞,但是它并不认为这有任何问题,因为在主人的悉心呵护下,它根本用不到翅膀的飞翔功能。在这方面,它同样很阿Q,经常以世界上有很多鸟类都不会飞聊以自慰。 但是溺爱显然不会给布鲁一个真正安全的环境,它生命中注定要去做一场冒险。而在这场冒险中,当它发现没有了玻璃的保护,主人的关心也像那辆慢半拍的花车一样赶不上趟,笼子也不再是美好的事物的时候,它懂得了一个道理——真正能保护自己的,并不是被别人溺爱,而是一颗关爱别人的心。
日本动漫为什么如此“卡瓦伊”?
作者: 木君   来源: 文化月刊·动漫游戏 年份: 2011 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 经常看日本动漫的朋友最耳熟能详的一个词或许就是“卡瓦伊”了,它的中文意思是“可爱”。它就像日本动漫的一张名片那样存在。你经常能听到动画片里的男生、女生面对小玩具、小饰品、小孩子以及喜欢的人脱口而出这三个字,以至于后来当你看到一个可爱的动画角色时,也会情不自禁地喊出这三个字。究竟日本动漫为什么会设置这么多“卡瓦伊”的角色,为什么要给观众留下“卡瓦伊”的感觉呢? 要回答这个问题,我们首先要进入日本人的生活。其实,不光是动画片,日本人的真实生活里也充满了“卡瓦伊”情结。有时候日本人拿到一款心爱的手机会说“卡瓦伊”;桌上摆着一份玲珑小巧的寿司会说“卡瓦伊”;看到一件漂亮的衣服会说“卡瓦伊”;甚至在课堂见到同学在投影幻灯里放入了一张搞笑的小图片也会说“卡瓦伊”……“卡瓦伊”就是这样无处不在。虽然不能说“卡瓦伊”就是好和喜欢的代名词,但至少有一点非常清楚,就是日本人总能从一件事物中提取出“卡瓦伊”的一面并且如痴如醉地欣赏它。 所以,说“卡瓦伊”在日本具有一种深厚的审美文化背景一点也不为过。曾经发生了这样一件事,让“卡瓦伊”成为一个文化话题引起了全日本的关注。在昭和天皇去世后,一份女性杂志刊出了一篇文章,其中有一句话写道:“天皇意外地‘卡瓦伊’呢
用细节展示创意的智慧
作者: 徐然   来源: 文化月刊·动漫游戏 年份: 2011 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 作者简介 徐然,女,沈阳人。主要从事雕塑、模型设计制作、美术创作、文学创作、影视编导。著作包括:《西洋经典绘画教程》、《中国书法真迹大典》、《毕加索传》、《影视动画合成入门》、《影视制作实践秘笈》等;模型雕塑代表作有:《机车男组合》、《中华名偶西游记系列》;纪录片代表作有:《人类消失后的世界(中文版)》、《红色女王》等。 “中华名偶”简介 “中华名偶”设计中心源自祖国宝岛台湾,在模玩领域拥有14年服务于国际一流品牌的技术创新实力和设计整合经验,目前合作品牌包括美国Apple、Hasbro、Mattel、芬兰Nokia、日本BANDAI等世界顶尖企业。 西游记系列原创手办模型的创作灵感源自世界文学宝库中的古典神话名著——《西游记》,是“中华名偶”设计中心为了向世界传播中国优秀传统文化而开发的核心产品。目前,已在日本等海外市场和中国大陆地区上市发售。 在设计西游记系列模型中,我一直追求的是多还原一些人或动物本身自然真实的形态,将明朗、细腻的写实风格和模型本身具有的那种繁复、怪诞及夸张变形的元素结合。有一部分人可能认为写实风格的应用可能会限制模型师的想象力,但古今中外的艺术大师无一不是在具备了扎实的写实造型的基础之后才做出令世人称道的艺术成就,仅这点就值得我们去追求。
一路走来 一直在找寻
作者: 本刊编辑部   来源: 文化月刊·动漫游戏 年份: 2011 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 本土原创制作策划,云南电影制片厂和成都酷巴熊原创团队联合出品的儿童动漫电影《寻找酷巴熊》已经完成拍摄制作。报送国家电影总局也已经通过审查,并已与中央电视台电影频道签订了意向购买协议。将在中央电台电影频道及全国数码院线播放。这部电影是一部以“5·12”汶川地震为背景的励志儿童动漫电影。讲述了小主任公“轩轩”在成都寻找丢失玩具熊“酷巴熊”的感人经历。影片中的动漫形象——酷巴熊,是成都牧鹰动漫科技有限公司制作团队近几年来的沥血之作。随着电影新闻发布会和媒体看片会在北京和成都两地盛世举行造势,该片的人气也与日剧增。 记者:为什么会选择做一个导演,而且还是做动画导演? 简波:有的人爱写作,有的人爱绘画,有的爱书法,有的人爱雕塑。其实这些都是一个工具。是表达自己思想和情感、宣泄情绪的一种方式。导演一部片子其实也是把自己对事物、对人生的感悟也好、认识也好通过一部片子表达出来。一个作家是通过文字来表达,而一个导演是通过画面,场景调度、通过镜头语言等来表达自己的感受而已。自己从未上过电影学院,只是爱动画,喜欢这种夸张而生动、且具有想像空间、可以天马行空的表达方式。 记者:被称为 “酷巴熊之父”有没有特别的感触?跟我们分享一下这个在国内很风靡的动漫形象诞生的一些经历。
夜访俄罗斯动画大师尤里.诺斯坦因
作者: 王六一   来源: 文化月刊·动漫游戏 年份: 2010 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 进入冬季的莫斯科,天气阴霾,下午不到4点天就黑了下来。俄罗斯漫画大师米凯尔.热拉托科维斯领着我穿过街道,进入富丽堂皇的地铁车站。我们匆匆而行,根本无心观赏地铁车站中的壁画和雕塑。我们想赶在约定的时间去拜访俄罗斯动画大师尤里·诺斯坦因。 米凯尔.热拉托科维斯和尤里等俄罗斯著名的艺术家交往甚密,我在莫斯科访问期间正是热情友好的米凯尔将我引见到他们的朋友圈子中。我发现,俄罗斯从事摄影、动漫、诗歌、音乐、文学创作、哲学研究等艺术家和哲学家、学者,正是通过朋友之间的往来形成了一个非常好的文化氛围。在我所参加的他们周末所举办的艺术家活动聚会时,我见到他们在客厅随意交谈、相互切磋。他们中有侃侃而谈者,有低吟浅唱者,更有将自己的作品出示给大家欣赏评判者。俄罗斯社会的巨变没有影响到俄罗斯一脉相承的文化传统。无论是在专制的社会,还是在物欲横流的当下,俄罗斯艺术家和知识分子最为难能可贵的是保持了他们人格的独立和自由创作的精神。我在他们身上见到了俄罗斯文化的厚重与魅力。尤里作为一位在俄罗斯堪称动画泰斗的人物在他的朋友圈里面倍受尊重。前苏联解体后,他创立了自己的工作室,通过著书立说,传道授业和动画制作来实现他的人生价值。
澳门的触动
作者: 黄坤尧   来源: 文化杂志 年份: 2006 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 今夜,我守着最后一方净土 今夜,我守着最后一方净土。从阳台往下望,正方形的球场空空荡荡的,沙不飞,尘不扬,四望无人,天地间只剩下一片永恒的寂静。周边树影斑驳,皴染着浓淡的墨彩,藻荇交横,围成画框的浮雕。风不来,树也不动。明月浮云端,苍凉的月色投映在30年代的沙土上,一池如镜,水银泻地,折射出空蒙的白。树影旁边原本有一列低矮的楼房,可是人去楼空,歌沉影寂,原始的天地重归宁谧。 今夜,在一个最平凡的日子里,我守在寂寞的阳台上。海岳清华,兰桂香熏,远方豪华的大酒店,灯红酒绿,金碧辉煌,砌成了一座璀灿的黄金城堡,夜色如梦,见证着太平风月。大桥上汽车往来,一列黄光,一排红灯,沿着桥面的弧度上下滑行,节奏缓慢,疏落而又顺畅。擎起的雾灯,囊萤映雪,温柔如幻。飘飞过的水气,纤细微茫,织成了薄纱锦缎,消除了一切紧张疲累的感觉。圆形广场没有节日俗艳的装扮,没有扰攘的烟火鞭炮,恢复一霎清纯的感觉,最为难得。良夜笙箫,惠风和畅,富贵浮云,奈何总有做不完的南柯槐梦。 今夜,我守在阳台上苍茫四顾,浏览快将消逝的风景。南湾花园丛林绿霭,郁郁幽幽。灯塔的余晖逡巡扫射,这是新千禧时代的装饰品,软弱无力,早已不能覆盖城巿蔚起丛生的华灯了。初来时,融和门与灯塔连成直线,东西一气,中轴刚好就在阳台穿过。后来周边的新房子不断崛起,破落的融和门也就瑟缩在镜头中逐渐淡出了。城巿的建筑物节节拔高,蓦然回首,出其不意的,在傲慢的中国银行大厦旁边,竟然冒出旅游塔纤长的倩影,强烈的白光照亮了海天一色。一个新时代宣告诞生了。 今夜,我守着最后一方净土。这是一组借来的风景,一刻消融的宁静。曾经拥有过的,丰盈在心,奢盼并不代表就能够永远占有。白天,寸金尺土的球场只有几个人在打球,相对于黄金地段的巿值来说,这不就是太奢侈太浪费了吗?球场一个个的相继陷落,财雄势大的酒店集团收购了一个又一个球场,经济价值取代了巿民的休闲活动,球场被放逐到边鄙之地了。不久,随着新世纪来临,那球场经过悉心打扮而崛起成为新的名胜景点,气象焕然一新,车水马龙,衣香鬓影,招徕游客,同时也缔造了大量就业机会。只要大家习惯了,一切就变得理所当然,不容置喙。所谓历史,所谓文化,有时只能留待白头宫女去栈恋怀旧,在一个凄凉的晚上,唱一阕幽幽的挽歌。
泰西之法:中国早期油画研究
作者: 李超   来源: 文化杂志 年份: 2007 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 的演变。泰西 (1) 之法,由此开始了在中国艰难而错综的交流历程。“利玛窦之谜”所涉及的不仅是“印证之物”的史料问题,更重要的是“西洋画及西洋画理”“始露萌芽于中土”的文化问题,生动地印证了明清之际所出现的“画法参照”现象的特殊性所在。
论澳门与明清西方油画传入中国
作者: 胡光华   来源: 文化杂志 年份: 2005 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 本文分三部分论述澳门与西方油画传入中国的关系:一、明代居留澳门的欧洲传教士的功绩在于开拓了西方油画东渐中国的“文化传教”之路,并在澳门建立了最早的油画传播基地,造就了中国最早的油画家。二、由于清代中国帝皇对传教士油画家的御用,西方画家通过澳门云集中国朝廷,北京遂成为中国油画的重镇。三、伴随清代中西经济文化交流和西方画家乔治.钱纳利定居澳门,澳门再次成为西方油画东渐中国的门户和中国油画家成长的摇篮。
澳门港与海上丝路澳门《文化杂志》反映的研究成果
作者: 黄晓峰   来源: 文化杂志 年份: 2002 文献类型 : 期刊 关键词: 漂流   国际   汉诗   马来西亚   诗教   中国香港   研讨会   涛声   庐山   词赋  
描述: 文化交流,探讨澳门独特个性及葡萄牙人远航东方的历史影响,进而加强两国之间的密切往来”(1)。为了面向国际学术界,这份季刊一开始就分别以葡、中、英三种文本出版。《文化杂志》的面世,见证了澳门回归祖国过渡期所蕴涵的极其深刻的中华民族振兴的重要历史进程,可以说,亦相当适时地翻开了澳门历史文化研究领域的新篇章。
< 1 2 3 ... 8 9 10 11
Rss订阅