-
日本語ォノマトぺの翻訳についての検討
-
作者:
张路玫
来源:
景德镇高专学报
年份:
2013
文献类型 :
期刊
关键词:
言語環境
語形
擬音語
類似性
音素
-
描述:
擬音語は日本人が日常生活で、コミュニケーシユンをする際によく使う言語である。本稿では日中兩言語の擬音語を対象にレて、擬音語の翻訳方法を考察した。その結果、次のことか明らかになった。①翻訳するとき、擬音語の発音によって、本来がどのような音かということははつきりすべきである。明るい語に訳するか、おもい語に訳するかを決める:②また、語形および、発音の分類を基礎にして、類似の語形の擬音語に訳する:③発音でも語形でも明確な特徴がない擬音語の場合、文法的な働きぎ根拠に訳すべきである:④類似性と言語環境の影響も軽視できない。この影響を十分に考えていながら擬音語を翻訳する,