电影片名翻译的忠实性解读

日期:2017.01.01 点击数:3

【类型】期刊

【作者】徐小芳 

【刊名】景德镇学院学报

【关键词】 直译 改译 忠实 可读性 意译

【资助项】2016年安徽省职成教学会度教育科研规划课题;2016年高等职业教育创新发展行动计划任务

【摘要】电影片名的翻译对于影片的跨境推广具有重要意义,为进一步推进对片名翻译的研究,概述了国内学者对该领域的研究现状,阐述了忠实的含义及其不同维度,继而结合直译、意译、改译等翻译手法,举例分析了忠实原则在片名翻译中的指导意义,指出了忠实作为翻译的原则,具体的忠实程度却不可避免地受到种种主客观因素的影响。

【年份】2017

【期号】第1期

【页码】32-35

【作者单位】安徽财贸职业学院旅游管理系

【全文挂接】获取全文

3 0
Rss订阅