首页>
根据【作者:吴海燕】搜索到相关结果 3 条
-
理雅各《道德经》译本中文化因素的处理方式
-
作者:
吴海燕
来源:
景德镇高专学报
年份:
2014
文献类型 :
期刊
关键词:
道德经
理雅各
翻译
文化因素
-
描述:
博大精深的《道德经》面世两千五百多年来一直吸引着无数东西方学者不断地对它做出新的阐释,使之成为除《圣经》以外译本最多的经典著作。1891年,苏格兰汉学家、传教士理雅各的译作历来是海内外翻译家重译《道德经》的重要参考,在翻译研究史上具有里程碑式的意义。本文以理雅各的《道德经》译著为案例,简述《道德经》的地位、影响和语言特色,综合运用归纳法、比较法、分析法,通过细致的研读提出了理雅各在翻译中对于文化因素处理的三种方式。最后,文章总结理雅各的翻译策略及其意义以期为今后英译中国古代经典提供可资借鉴的技巧。
-
现代陶艺创作中的女性表达方式
-
作者:
吴海燕
许婷婷
来源:
佛山陶瓷
年份:
2008
文献类型 :
期刊
关键词:
情感表达
女性陶艺
-
描述:
女性陶艺在现代陶艺发展中有着非常重要的地位,她们的创作方式让现代陶艺展现出更广阔的视角。本文从女性陶艺家的创作方式出发,分析了女性陶艺创作中情感表达方式的三个类型,旨在引起人们对她们的更大关注。
-
民间青花的审美价值——从“喜”字坛谈起
-
作者:
许婷婷
吴海燕
来源:
科技信息(学术研究)
年份:
2007
文献类型 :
期刊
关键词:
民间青花
喜字坛
审美价值
-
描述:
"青花喜字坛"是独具特色的中国民间陶瓷工艺之一,本文透过青花喜字坛来谈民间青花的审美价值,文中对青花喜字坛的色泽、装饰图案与功用等因素进行了研究分析。揭示民间青花的魅力所在,以期促进民间青花艺术的不断拓展和延伸。