按文献类别分组
关键词
点睛还须精工笔——漫谈日本文学作品题目翻译问题
作者: 求道   来源: 日语学习与研究 年份: 1984 文献类型 : 期刊 关键词: 芥川龙之介   文学作品   题目   译法   文学翻译   夏目漱石   日本   翻译问题   书名   川端康成  
描述: 从事文学翻译的人,也许都有这样的体会:书名难译。避免理解错误,选择规范的对应词汇,传神地表达作者的意图,这些高标准会使译者花费相当的心血。日本文学作品题目的翻译也不例外,虽然看似省力,但只要稍欠推敲,就可能出现偏差,甚至于离题千里。本文结合近年来散见于报刊、书
< 1
Rss订阅