On Translation of International Advertising and Its Culture Factors

日期:2010.01.01 点击数:6

【类型】期刊

【作者】吴国剑 余孝平 

【刊名】海外英语

【关键词】 differentiation strategies in exchanges cross language advertising cultural the culture and translation international between

【摘要】Advertising activity is not only a commercial activity,but a cultural exchange as well. As a subculture belonging to commercial culture,the advertising culture itself consists of product culture and marketing culture. The international advertising is a promoting form of cross-national and cross-cultural marketing. In the process of China’s international advertising,translators play a significant role in the application of advertising language as well as confront with a lot of difficulty due to the differentiation between culture and language in different countries. Since the translation of international advertising obviously differs from those of the other genres,the translators must have a good command of the language,social culture,the customs,the art,psychology,market economics,advertising principles,etc. Therefore,it is necessary to apply new strategies in translation.

【年份】2010

【期号】第11期

【页码】413-415

【作者单位】江西景德镇陶瓷学院

【全文挂接】获取全文

3 0
Rss订阅