浅析翻译文学与本土文学的相互关系
日期:2013.01.01 点击数:6
【类型】期刊
【作者】林静
【刊名】电影文学
【关键词】 电影文学 翻译文学 相互关系 文化意象 本土文学
【摘要】电影文学作为翻译文学的一部分,既承载了翻译文学的一般属性,又具有其自身的特性。作为一种大众化的艺术形式,电影翻译的目的在于搭建不同文化之间的桥梁,使原作与目的译语观众之间形成良好的沟通,同时由于受东西方文化差异的影响,原作与译文之间的障碍无法避免,这就要求译者充分尊重不同民族的文化意象,做出合理恰当的处理,并从多元包容的视角重新审视翻译文学与本土文学相互影响共同促进的关系,在当今全球化体系背景之下求得共同的发展与繁荣。
【年份】2013
【期号】第24期
【页码】146-147
【作者单位】景德镇陶瓷学院
【全文挂接】获取全文
相关文章
- 1、欢迎订阅2017年·(双月刊)《景德镇陶瓷》 年份:2016
- 2、景德镇陶瓷大学陶瓷美术学院2017优秀毕业作品展作品选登 年份:2017
- 3、刘升辉艺术作品选登 作者:刘升辉 年份:2009
- 4、殷俊峰陶瓷艺术作品选登 作者:殷俊峰 年份:2012
- 5、涂志浩陶瓷艺术作品选登 年份:2011
- 6、吴也凡陶瓷艺术作品选登 年份:2011